jeudi 7 novembre 2013

We're Speechless: 20 Untranslatable Words!


  20 Words That Cannot Be Translated Into English

With millions of words in the English language, it's hard to believe that there isn't a word to describe everything. Well, where English leaves off, the rest of the 6,499 languages of the world picks up!  

Here are 20 words from a variety of languages that are ingeniously untranslatable into a single word in English!
 
1. Jayus
 
In Indonesian - "A joke so poorly told and so unfunny that one cannot help but laugh."

2. Seigneur-terraces coffee shop
 
In French - "Coffee shop table hoggers who consume very little food and drink." Aren't they the worst!

3. Gigil 
 
In Taglog (one of the languages of the Philippines)- "The desire to squeeze something unbelievably cute, such as a baby."

4. Tit-hadesh
 
In Hebrew - Blessings given to someone for something new in their lives. 

5. Ya'aburnee
 
In Arabic - "You bury me," this is a declaration of one's hopes to die before another person so dear to them that it would be difficult to live without them. 

slipping6. Schadenfreude
 
In German - The feeling of pleasure upon seeing another's misfortune. 

7. Cafuné
 
In Brazilian Portuguese - "The act of tenderly running one's fingers through someone's hair."

8. Tartle
 
In Scottish - "The act of hesitating while introducing someone because you've forgotten their name." 

9. Prozvonit
 
In Czech and Slovak - "The act of calling a mobile phone only to have it ring once so that the other person will call back, allowing the caller to save money on minutes." 

10. Duende
 
In Spanish - "A climactic show of spirit such as in flamenco dancing or bull-fighting."

11. Forelsket
 
In Norwegian - "The euphoria of a first love." 

12. L'esprit de l'escalier
 
In French - "Staircase wit," the act of thinking of a clever comeback when it is already too late to deliver it. 

13. Nunchi
 
In Korean - "The art of listening and gauging another's mood. Knowing what to say or do or not what to say or do in a given situation." 

14. Pochemuchka
 
In Russian - "A person who asks a lot of questions."

15. Sgriobwhiskey
 
In Gaelic - "The itchiness that overcomes the upper lip before taking a sip of whiskey."

16. Tingo
 
In Pascuense (the language of the people of Easter Island) - "The act of taking all the objects one desires from a friend's house by gradually borrowing all of them."

17. Ilunga
 
In Tshiluba (one of the languages of the Democratic Republic of the Congo) - "A person who is ready to forgive any abuse the first time it occurs, tolerate the second time, but neither forgive nor tolerate the third time." In other words, 'third time's a charm'.

18. Wabi-Sabi
 
In Japanese - "A way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay."

19. Pana Po'o 
 
In Hawaiian - "The act of scratching your head to remember something you've forgotten."

20. Saudade
 
In Portuguese - "The feeling of longing for something or someone that you love and which is lost." How beautiful!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire